팝송

Bruno Mars - Just The Way You Are

관리자
2019.02.15 18:15 3,080 1

본문

 


★ 오늘의 팝송 ★



< Bruno Mars - Just The Way You Are >




Oh her eyes her eyes

(오 헐 아이즈 헐 아이즈)


오 그녀의 눈



Make the stars look like they're not shining

(메잌 더 스타스 룩 라잌 데얼 낫 샤이닝)



저 별들이 빛나지 않은 것처럼 만들지



Her hair her hair

(헐 헤어 헐 헤어)



그녀의 머리카락




Falls perfectly without her trying.

(폴스 퍼펙틀리 위드아웃 헐 트라잉)



노력 없이도 완벽하게 흐드러지지



She's so beautiful

(쉬즈 쏘 뷰리풀)


그녀는 너무 아름다워



And I tell her every day

(앤 아이 텔 헐 에브리 데이)


난 그녀에게 매일 말을걸지



Yeah I know, I know

(예 아이 노우, 아이 노우)


그래 난, 알고 있어



When I compliment her

(웬 아이 컴플리먼트 헐)


그녀를 칭찬할 때



* compliment : 칭찬하다 



She wont believe me

(쉬 원 빌리브 미)



그녀는 나를 믿지 않을거야




And its so, its so

(앤 잇츠 쏘, 잇츠 쏘)



그것은 너무나 슬퍼



Sad to think she don't see what I see

(세드 투 띵크 쉬 돈 씨 왓 아이 씨)


그녀가 보지 못한다는 생각에 슬퍼



But every time she asks me do I look okay

(벗 에브리 타임 쉬 에스크스 미 두 아이 룩 오케이)


근데 매번 나에게 자신의 모습이 괜찮냐고 물어봐 




I say

(아이 세이)


난 말해



When I see your face

(웬 아이 씨 유얼 페이스)


내가 네 얼굴을 볼 때



There's not a thing that I would change

(데얼즈 낫 어 띵 댓 아이 우드 체인지)


단 한가지도 바꾸고 싶은게 없어



Cause you're amazing

(커즈 유얼 어메이징)


넌 환상적이기 때문이지



Just the way you are

(저스트 더 웨이 유 아)


네가 있는 그 자체로



And when you smile,

(앤 웬 유 스마일)


그리고 네가 웃을 때,



The whole world stops and stares for awhile

(더 홀 월드 스톱스 앤 스테얼스 포 어와일)


온 세상이 잠시 멈추고 쳐다 봐 



* awhile [əˈwaɪl] : 잠시, 잠깐 



Cause girl you're amazing

(커즈 걸 유얼 어메이징)


왜냐하면 넌 환상적이기 때문이지



Just the way you are

(저스트 더 웨이 유 아)


네가 있는 그대로가



Yeah her lips her lips

(예 헐 립스 헐 립스)



그녀의 입술



I could kiss them all day if she'd let me

(아이 쿧 키스 뎀 올 데이 이프 쉬드 렛 미)



난 매일 그녀의 입술에 키스할 수 있어



Her laugh her laugh

(헐 래프 헐 래프)


그녀의 웃음



* laugh [læf] : 웃다 



She hates but I think it so sexy

(쉬 헤이츠 벗 아이 띵 잇 쏘 섹시)



그녀는 싫어하지만 내 생각엔 정말 섹시해



She's so beautiful

(쉬즈 쏘 뷰리풀)



그녀는 정말 아름다워



And I tell her everyday

(앤 아이 텔 헐 에브리데이)



그리고 그녀에게 매일 얘기해



Oh you know, you know, you know

(오 유 노우, 유 노우, 유 노우)


네가 안다면



I'd never ask you to change

(아이드 네벌 에스크 유 투 체인지)


난 너에게 절대로 바꾸라고 말하지 않을거야



If perfect is what you're searching for

(이프 퍼펙트 이즈 왓 유얼 써칭 포)


네가 완벽함을 찾고 있다면



Then just stay the same

(덴 저스트 스테이 더 쌔임)



지금 그 자체가 완벽함이야




So don't even bother asking

(쏘 돈 이븐 바덜 에스킹)


그러니 다른 이야기들은 신경쓰지 마



* bother [ˈbɑːð-] : 신경 쓰다



If you look okay

(이프 유 룩 오케이)


만약 네가 괜찮다면



You know i say

(유 노우 아이 세이)


내가 뭐라고 말할지 알 거야




When I see your face

(웬 아이 씨 유얼 페이스)


내가 너의 얼굴을 볼 땐



There's not a thing that I would change

(데얼즈 낫 어 띵 댓 아이 우드 체인지)


단 한가지도 바꾸고 싶은게 없어 



Cause you're amazing

(커즈 유얼 어메이징)


왜냐하면 넌 완벽하기 때문이지



Just the way you are

(저스트 더 웨이 유 아)


네가 있는 그 자체가 말이야



And when you smile,

(앤 웬 유 스마일)


그리고 네가 웃을 때



The whole world stops and stares for a while

(더 홀 월드 스톱스 앤 스테얼스 포 어 와일)



모든 세상이 멈추고 잠깐 너에게 빠져들어



Cause girl you're amazing

(커즈 걸 유얼 어메이징)


왜냐하면 넌 완벽하기 때문이야



Just the way you are

(저스트 더 웨이 유 아)


너의 있는 그 자체가 말이야



The way you are

(더 웨이 유 아)


너의 모습 그대로



The way you are

(더 웨이 유 아)


너의 모습 그대로 



Cause girl you're amazing

(커즈 걸 유얼 어메이징)


왜냐하면 넌 완벽하기 때문이야 


Just the way you are

(저스트 더 웨이 유 아)


너의 있는 그 모습 자체가 말이야



When I see your face

(웬 아이 씨 유얼 페이스)


내가 너의 얼굴을 볼 때



There's not a thing that I would change

(데얼즈 낫 어 띵 댓 아이 우드 체인지)


단 한가지도 바꾸고 싶은게 없어 



Cause you're amazing

(커즈 유얼 어메이징)



왜냐면 넌 완벽하기 때문이야



Just the way you are

(저스트 더 웨이 유 얼)


네가 있는 그대로



And when you smile,

(앤 웬 유 스마일,)



그리고 네가 웃을 때



The whole world stops and stares for a while

(더 홀 월드 스톱스 앤 스테얼스 포 어 와일)



온 세상이 멈추고 잠깐 너에게 빠져들어



Cause girl you're amazing

(커즈 걸 유얼 어메이징)



왜냐하면 넌 완벽하기 때문이야



Just the way you are

(저스트 더 웨이 유 아)



네 모습 그 자체가 말이야

댓글 1
happy정숙
2019.02.18 06:40
넘 좋으네 요^~~

댓글쓰기

확인
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.