팝송

Adele - Rolling in the Deep

관리자
2018.11.06 17:52 3,525 2

본문

 


★ 오늘의 팝송 ★ 


< Adele - Rolling in the Deep >



There's a fire starting in my heart

제 마음속에 불이 타오르기 시작했어요


Reaching a fever pitch, 

it's bringing me out the dark

활활 타오르면서, 절 어둠 속으로부터 나오게 했어요


(fever : 열) 


Finally, I can see you crystal clear

이제 나는 당신을 완벽하게 볼 수 있어요.



Go 'head and sell me out and 

I'll lay your ship bare

계속 절 팔고 다녀봐요, 난 당신이 어떤 사람인지 다 말할꺼예요


See how I'll leave with every piece of you

어떻게 당신 모든 걸 가지고 떠나는지 두고 봐요


​Don't underestimate the things that I will do

내가 하게 될 일을 과소평가하지 말아요.



(underestimate : 과소평가하다) 




There's a fire starting in my heart

제 마음속에 불이 타오르기 시작했어요


Reaching a fever pitch, 

it's bringing me out the dark

활활 타오르면서, 절 어둠 속으로부터 나오게 했어요



The scars of your love remind me of us

사랑의 상처들이 우리를 돌아보게 만들어요


They keep me thinking that 

we almost had it all

그 상처들이 우리가 모든 걸 가졌었다고 생각나게 하네요


The scars of your love, 

they leave me breathless

사랑의 상처들이 절 숨 막히게 해요


(breathless: 숨이 가쁜) 


I can't help feeling

제가 그렇게 느낄 수밖에 없어요





We could have had it all

우린 전부 가질 수도 있었어요


(You're gonna wish you never had met me)

(당신은 절 만나지 않았었으면 생각할 테지만요)


Rolling in the deep

깊이 빠져들면서


(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물이 날 거예요, 깊이 빠져들면서)





You had my heart inside of your hand

당신은 제 심장을 손에 쥐고


(You're gonna wish you never had met me)

(당신은 절 만나지 않았었으면 생각할 테지만)


And you played it, to the beat

그리고 심장박동에 맞춰 그걸 갖고 놀았죠  


(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물이 날 거예요, 깊이 빠져들면서)





Baby, I have no story to be told

제가 당신께 들려줄 얘기는 없지만


But I've heard one on you and 

I'm gonna make your head bum

당신에 관한 얘기를 하나 들었고, 난 당신을 화나게 할 작정이에요


Think of me in the depths of your despair

깊은 절망에 빠져 저를 생각해보세요


(despair: 절망)


Make a home down there as mine 

sure won't be shared

저처럼 그 절망 속에서 살아봐요, 당연히 같이 할 생각은 없어요


(You're gonna wish you never had met me)

(당신은 절 만나지 않았었으면 생각할 테지만요)


The scars of your love remind me of us

사랑의 상처들이 우리를 돌아보게 만들어요


They keep me thinking that 

we almost had it all

그 상처들이 우리가 모든 걸 가졌었다고 생각나게 하네요


The scars of your love, 

they leave me breathless

사랑의 상처들이 절 숨 막히게 해요


I can't help feeling

제가 그렇게 느낄 수밖에 없어요





We could have had it all

우린 전부 가질 수도 있었어요


(You're gonna wish you never had met me)

(당신은 절 만나지 않았었으면 생각할 테지만요)


Rolling in the deep

깊이 빠져들면서


(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물이 날 거예요, 깊이 빠져들면서)



You had my heart inside of your hand

당신은 제 심장을 손에 쥐고


(You're gonna wish you never had met me)

(당신은 절 만나지 않았었으면 생각할 테지만)


And you played it, to the beat

그리고 심장박동에 맞춰 그걸 갖고 놀았죠  


(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물이 날 거예요, 깊이 빠져들면서)





We could have had it all

우린 전부 가질 수도 있었어요


Rolling in the deep

깊이 빠져들면서


You had my heart inside of your hand

당신은 제 심장을 손에 쥐고


But you played it, with the beat

심장박동에 맞춰 그걸 갖고 놀았죠  





Throw your soul through every open door

문이 열려 있다면 당신의 영혼을 버리세요


Count your blessings to find what you look for

원하는 걸 찾기 위해 가진 것들에 감사하세요. 


Turn my sorrow into treasured gold

제 슬픔을 소중한 금으로 돌려놓으세요


(sorrow: 슬픔) 


You'll pay me back in kind and 

reap just what you've sown

당신이 한 만큼 돌려받고, 뿌린 만큼 거두게 될 거예요


(reap : 거두다) 


(You're gonna wish you never had met me)

(당신은 절 만나지 않았었으면 생각할 테지만)





We could have had it all

우린 전부 가질 수도 있었어요


(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물이 날 거예요, 깊이 빠져들면서)


We could have had it all

우린 전부 가질 수도 있었어요


(You're gonna wish you never had met me)

(당신은 절 만나지 않았었으면 생각할 테지만)


It all, it all, it all

전부를....


(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물이 날 거예요, 깊이 빠져들면서)





We could have had it all

우린 전부 가질 수도 있었어요


(You're gonna wish you never had met me)

(당신은 절 만나지 않았었으면 생각할 테지만)


Rolling in the deep

깊이 빠져들면서


(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물이 날 거예요, 깊이 빠져들면서)





You had my heart inside of your hand

당신은 제 심장을 손에 쥐고


(You're gonna wish you never had met me)

(당신은 절 만나지 않았었으면 생각할 테지만)


And you played it, to the beat

그리고 심장박동에 맞춰 그걸 갖고 놀았죠 


(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물이 날 거예요, 깊이 빠져들면서)


We could have had it all

우린 전부 가질 수도 있었어요


(You're gonna wish you never had met me)

(당신은 절 만나지 않았었으면 생각할 테지만)


Rolling in the deep

깊이 빠져들면서


(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물이 날 거예요, 깊이 빠져들면서)





You had my heart inside of your hand

당신은 제 심장을 손에 쥐고


(You're gonna wish you never had met me)

(당신은 절 만나지 않았었으면 생각할 테지만)


But you played it

당신은 그걸 갖고 놀았죠 


You played it

당신은 그걸 갖고 놀았죠 


You played it

당신은 그걸 갖고 놀았죠





You played it, to the beat

당신은 심장박동에 맞춰 그걸 갖고 놀았죠 



---------------------------


우측 상단에 ★ 모양 버튼을 누르시면

첫 페이지 우측 하단 마이페이지에서 

저장 된 글을 언제 어디서든 보실 수 있습니다. 



◆ 바로 써먹는 생활영어 카톡 친구하기 ◆

>> http://pf.kakao.com/_KZBqj 



매일 생활영어를 무료로 보내 드려요

가족, 친구, 지인들과 공유 해 주세요


댓글 2
비타민
2018.11.06 18:16
익숙한 음악과 멜로디는 맞는데
저한텐 조금은 어렵습니다
Ghim C
2018.11.06 18:52
저두요~~ㅠ

댓글쓰기

확인
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.